Bachblüten
Das folgende ist Bachs Veröffentlichung
"Die zwölf Heiler und andere Heilmittel" entnommen,
erschienen bei C.W.Daniel Co. 1936.
Die Reihenfolge der Themen,
so wie sie bei Bach untergebracht sind, sind hier etwas geändert;
z.B. sind die Blütennamen vom Ende der Schrift etwas vorgezogen.
Einführung
Seit unvordenklichen Zeiten ist es
bekannt, daß die göttliche Vorsehung der Natur Mittel
zur Vorbeugung und Heilung von Krankheiten gegeben hat in Gestalt
göttlich angereicherter Kräuter, Pflanzen und Bäume.
Die Heilmittel der Natur, die in diesem Buch vorgestellt werden,
haben bewiesen, daß sie in ihrem gnadenreichen Wirken mehr
als andere gesegnet sind und ihnen die Kraft gegeben ist, alle
Arten von Krankheiten und Leiden zu heilen.
Bei der Behandlung mit
diesen Heilmitteln wird der Art der Krankheit keine Beachtung
geschenkt. Der Mensch wird behandelt, und während er gesundet,
verschwindet die Krankheit, die abgeschüttelt wird von der
erstarkenden Gesundheit.
Jedermann weiß, daß
dieselbe Krankheit bei verschiedenen Menschen verschiedenartige
Auswirkungen haben kann. Diese unterschiedlichen Auswirkungen
sind es, die der Behandlung bedürfen, denn sie führen
uns zur eigentlichen Ursache zurück.
Das Gemüt ist der
feinste und empfindlichste Teil des Menschen und zeigt den Beginn
und Verlauf einer Krankheit viel deutlicher als der Körper,
und so gilt die Einstellung des Gemüts als Hinweis auf das
oder die Heilmittel, die notwendig sind.
Bei der Krankheit verändert
sich der Gemütszustand im Vergleich zum sonstigen Leben.
Wer aufmerksam beobachtet, kann diese Veränderung häufig
vor - manchmal auch lange vor - dem Auftreten der Krankheit wahrnehmen
und durch eine Behandlung das Erscheinen von Beschwerden rechtzeitig
verhindern. Wenn eine Krankheit schon einige Zeit besteht, wird
die Stimmung des Leidenden uns ebenfalls zu dem richtigen Heilmittel
hinführen.
Man schenke also dem Krankheitsbild
keine Beachtung, sondern denke allein an die Lebenseinstellung
und Stimmung des Erkrankten. Achtunddreißig verschiedene
Gemütszustände werden in einfacher Weise beschrieben.
Es sollte keine Schwierigkeit sein, für sich selbst oder
einen anderen den vorherrschenden Zustand oder die Kombination
von Gemütslagen herauszufinden und so die notwendigen Heilmittel
zu verabreichen, um eine Heilung zu bewirken.
Der Titel dieser Schrift
-"Die zwölf
Heiler"- wurde beibehalten,
da er vielen Lesern vertraut ist. Die Linderung des Leidens war
seinerzeit, als erst zwölf Heilmittel bekannt waren, bereits
so deutlich und wohltuend, daß es notwendig erschien, sie
der Öffentlichkeit vorzustellen, ohne auf die Entdeckung
der übrigen 26 Mittel zu warten, die die Reihe vollenden.
Die ursprünglichen Heilmittel (siehe Liste weiter unten)
sind in Rot hervorgehoben.
Die sieben Gruppen
Die 38 Heilmittel und ihre
Zugehörigkeit zu folgenden 7 Gruppen:
1. Für jene, die Angst haben
2. Für jene, die an Unsicherheit leiden
3. Für jene, die nicht genügend Interesse
an der Gegenwartssituation haben
4. Für jene, die einsam sind
5. Für jene, die überempfindlich gegenüber
Einflüssen und Ideen sind
6. Für jene, die mutlos und verzweifelt sind
7. Für jene, die allzusehr um das
Wohl Anderer besorgt sind
Methoden der Dosierung
Da alle diese Heilmittel
rein und unschädlich sind, besteht keine Gefahr, sie zu
häufig oder zuviel zu verabreichen, wenngleich nur die kleinsten
Mengen als Dosis notwendig sind. Weiterhin kann keines der Heilmittel
Schaden anrichten, sollte sich herausstellen, daß es nicht
das für den jeweiligen Fall richtige ist. Man nehme ungefähr
zwei Tropfen aus der Vorratsflasche und gebe sie in ein kleines
Fläschchen, das fast ganz mit Wasser gefüllt wurde.
Falls es notwendig ist, daß dieses einige Zeit halten sollte,
kann man ein klein wenig Weinbrand als Konservierungsmittel hinzufügen.
Dieses Fläschchen
nun verwendet man zum Einnehmen, aber nur wenige Tropfen daraus
- in ein wenig Wasser, Milch oder ein anderes Getränk gegeben
- sind notwendig pro Dosis, mehr nicht.
In dringenden Fällen
kann man die Dosen alle paar Minuten geben, bis eine Besserung
eintritt; in ernsten Fällen ungefähr halbstündlich,
und bei lange bestehenden Krankheiten alle zwei bis drei Stunden,
oder häufiger oder weniger häufig, wie der Patient
es für notwendig hält.
Bei Bewußtlosen
benetze man die Lippen.
Bei Schmerzen,
Steifigkeit, Entzündung oder jeglichen örtlichen Beschwerden
sollte zusätzlich eine Lotion verwendet werden. Man nehme
einige Tropfen aus der Einnahmeflasche in eine Schale Wsser und
tränke damit ein Stück Tuch, mit dem man die betroffene
Stelle bedeckt; je nach Notwendigkeit kann man das Tuch von Zeit
zu Zeit neu befeuchten.
Ein Bad oder eine
Abreibung mit einem Schwamm und Wasser, in das einige Tropfen
der Heilmittel gegeben wurden, kann sich zuweilen als nützlich
erweisen.
Methoden der Herstellung
Zwei Methoden, diese Heilmittel
herzustellen
Sonnen-Methode
Eine Schale aus hauchdünnem
Glas wird fast gefüllt mit dem reinsten Wasser, das erhältlich
ist, nach Möglichkeit aus einer nahegelegenen Quelle. Die
Blüten der Pflanze werden gepflückt und sofort auf
die Wasseroberfläche gelegt, bis diese bedeckt ist. Dann
wird die Schale drei bis vier Stunden im strahlenden Sonnenlicht
gelassen - oder kürzer, wenn die Blüten zu welken anfangen.
Dann werden die Blüten vorsichtig vom Wasser abgehoben und
dieses in Flaschen gegossen, die halb gefüllt werden. Dann
werden die Flaschen mit Weinbrand aufgefüllt, um das Heilmittel
gut zu schützen. Diese Flaschen sind nun Vorratsflaschen;
ihr Inhalt ist nicht zur unmittelbaren Einnahme bestimmt. Wenige
Tropfen daraus werden in eine andere Flasche gegeben, aus der
der Patient dann behandelt wird, so daß die Vorratsflaschen
lange Zeit den Nachschub sichern.
Folgende Heilmittel werden
nach dieser Methode hergestellt:
Agrimony,Centaury, Cerato,
Chicory, Clematis, Gentian, Gorse, Heather, Impatiens, Mimulus,
Oak, Olive, Rock Rose, Rock Water, Scleranthus, Wild Oat, Vervain,
Vine, Water-violet, White Chestnut-Blüte.
Rock Water
Es ist schon seit langem
bekannt, dass bestimmte Quellen und Brunnen Wasser spenden, das
die Kraft besitzt, Menschen zu heilen; solche Quellen sind wegen
ihrer Eigenschaft bekannt. Jede Quelle, deren Wasser Heilwirkung
besitzt und die sich noch in ihrem natürlichen Zustand befindet,
nicht verbaut ist durch die menschlichen Gebäude, kann zur
Gewinnung des Heilmittels genutzt werden.
Kochmethode
Die übrigen Heilmittel
werden durch Kochen, wie folgt, gewonnen: Das Material wird eine
halbe Stunde in reinem, sauberem Wasser gekocht. Danach wird
die Flüssigkeit abgeseit, in Flaschen bis zur Hälfte
gefüllt, die nach Erkalten des Inhalts mit Weinbrand aufgefüllt
werden zur Konservierung.
Chestnut Bud
Für dieses Heilmittel
werden die Blattknospen vom weißblühenden Kastanienbaum
gesammelt, kurz bevor sie sich öffnen und die Blätter
freigeben. Bei den anderen sollen die Blüten zusammen mit
kleinen Stückchen von Stamm oder Stiel und, wenn vorhanden,
jungen, frischen Blättern verwendet werden. Alle angegebenen
Heilpflanzen sind wildwachsend auf den britischen Inseln zu finden,
außer Vine(Weinrebe), Olive(Ölbaum) und Cerato(Bleiwurz),
obwohl manche von ihnen ursprünglich aus anderen Ländern
Mittel- und Südeuropas bis hin zu Nordindien und Tibet stammen.
Die englischen, deutschen und botanischen Namen aller Heilmittel
sind:
Agrimony- Odermennig -
Agrimonia eupatoria
Aspen - Espe - Populus
tremula
Beech - Buche - Fagus sylvatica
Centaury - Tausendgüldenkraut
- Erythraea centaurium
Cerato - Bleiwurz - Ceratostigma
wilmottiana
Cherry Plum - Kirschpflaume
- Prunus cerasifera
Chestnut Bud - Kastanienknospe
- Aesculus hippocastanum
Chicory - Wegwarte - Cichorium
intybus
Clematis - Gemeine Wadrebe
- Clematis vitalbe
Crab Apple - Holzapfel
- Pyrus malus
Elm - Ulme - Ulmus campestris
Gentian - Bitterer Enzian
- Gentiana amarella
Gorse - Stechginster -
Ulex europaeus Heather - Heidekraut - Calluna vulgaris Holly
- Stechpalme - Ilex aquifoleum Honeysuckle - Geißblatt
- Lornicera caprifoleum
Impatiens - Drüsentragendes
Springkraut - Impatiens royalei
Larch - Lärche - Latrix
europaea
Mimulus - Gefleckte Gauklerblume
- Mimulus luteus
Mustard - Ackersenf - Sinapis
arvensis Oak - Eiche - Quercus pedunculata Olive - Ölbaum
- Olea europaea Pine - Kiefer - Pinus sylvestris Red Chestnut
- Rote Kastanie - Aesculus carnea
Rock Rose - Gemeines Sonnenroeschen
- Helianthemum vulgare
Rock Water - Quellwasser
Scleranthus - einjähriger
Knäuel - Scleranthus annuus
Star of Bethlehem - Goldiger
Milchstern - Ornithogalum umbellatum Sweet Chestnut - Edelkastanie
- Casanea vulgaris
Vervain - Eisenkraut -
Verbena officinalis
Vine - Weinrebe - Vitis
vinfera Walnut - Walnuss - Junglans regia Water Violet - Sumpfwasserfeder - Hottonia palustris
White Chestnut - Weisse
Kastanie - Aesculus hippocastanum Wild Oat - Waldtrespe - Bromus
Asper Wild Rose - Heckenrose - Rosa Canina Willow - Weide - Salix
vitellina
Laßt unsere Herzen
allezeit erfüllt sein von Freude und Dankbarkeit, daß
die Schöpfung in all Ihrer Liebe die Pflanzen und Kräuter
des Feldes wachsen ließ, die uns Heilung bringen.
Für jene, die Angst
haben
Gemeines Sonnenröschen
(engl. Rock Rose)
Das Heilmittel in Notfällen,
ja, in allen Fällen, in denen es scheinbar keine Hoffnung
mehr gibt. Bei Unfällen oder plötzlicher Erkrankung,
oder wenn der Patient sehr erschreckt ist oder große Angst
hat, oder wenn die Lage ernst genug ist, um den Anwesenden ebenfalls
große Angst einzujagen. Wenn der Patient nicht bei Bewußtsein
ist, kann man ihm die Lippen mit dem Mittel benetzen. Zusätzlich
kann man auch noch andere Heilmittel anwenden, wie zum Beispiel
Clematis wenn die Bewußtlosigkeit wie ein tiefer Schlaf
scheint, oder Agrimony bei qualvollen Schmerzen, usw.
Gefleckte Gauklerblume
(engl. Mimulus)
Furcht vor weltlichen,
konkreten Dingen, vor Krankheit, Schmerz, Unfällen,Armut,
Dunkelheit, Alleinsein, Unglück. Die Ängste des täglichen
Lebens.Diese Menschen ertragen ihre Ängste, ohne zu klagen
und sprechen nur selten darüber frei zu anderen.
Kirschpflaume (engl. Cherry
Plum)
Furcht, den Verstand zu
verlieren, oder daß man gefürchtete, schreckliche
Dinge tun könnte, die man nicht will und als falsch erkennt,
während man trotzdem den Impuls spürt, sie zu tun.
Espe (engl. Aspen)
Vage Ängste vor unbekannten
Dingen, die sich nicht ergründen oder erklären lassen.
Trotzdem kann der Patient Angst davor haben, daß etwas
Schreckliches passiert, ohne zu wissen, was dies sein könnte.Diese
unbestimmten, unerklärlichen Ängste können ihn
Tag und Nacht verfolgen. Die so Leidenden fürchten sich
oft, über ihre Nöte zu sprechen.
Rote Kastanie (engl. Red
Chestnut)
Für jene, denen es
schwerfällt, sich nicht um andere zu ängstigen. Oft
haben sie es schon aufgegeben, sich über sich selbst Sorgen
zu machen, können aber um jene, die sie lieben, viel bangen
und leiden und haben häufig Angst, dass ihnen etwas Schlimmes
zustossen könnte.
Für jene, die an Unsicherheit
leiden
Bleiwurz (engl. Cerato)
Für jene, die an ihren
Fähigkeiten zweifeln, Entscheidungen oder Urteile zu fällen.
Sie fragen ständig andere um Rat und sind häufig schlecht
beraten.
Einjähriger Knäuel
(engl. Scleranthus)
Für jene, die sehr
darunter leiden, sich nicht zwischen zwei Dingen entscheiden
zu können, weil abwechselnd das eine und dann das andere
ihnen richtig erscheint. Sie sind im allgemeinen stille Menschen,
die ihre Schwierigkeiten allein tragen, da sie nicht geneigt
sind, mit anderen Menschen darüber zu sprechen.
Bitterer Enzian (engl.
Gentian)
Für jene, die sich
leicht entmutigen lassen. Sie machten vielleicht schon gute Fortschritte
in ihrer Krankheit oder den Angelegenheiten ihres täglichen
Lebens, aber bereits die geringste Verzögerung oder das
kleinste Hindernis lässt sie verzweifeln und macht sie mutlos.
Stechginster (engl. Gorse)
Tiefe Hoffnungslosigkeit;
diese Menschen haben den Glauben aufgegeben, daß ihnen
noch geholfen werden kann. Auf Zureden und um anderen einen Gefallen
zu tun, probieren sie aber vielleicht verschiedene Behandlungsformen
aus, versichern aber dabei ihrer Umgebung, daß die Hoffnung
auf Linderung nur ganz gering sei.
Hainbuche (engl. Hornbeam)
Für jene, die das
Gefühl haben, nicht genügend seelische oder körperliche
Kraft zu besitzen, die Bürde des Lebens zu tragen. Die Angelegenheiten
des
Alltags erscheinen ihnen
zu schwer, auch wenn sie ihre Aufgabe in der Regel erfüllen
können. Für jene, die glauben, daß sie körperlich
oder seelisch einer Stärkung bedürfen, um ihr Tagwerk
leicht vollbringen zu können.
Wald-Trespe (engl. Wild
Oat)
Für jene, die den
Ehrgeiz haben, in ihrem Leben etwas Außerordentliches zu
leisten, die viel Erfahrung sammeln und alles genießen
möchten, was das Leben ihnen zu bieten hat, die sich des
Lebens in vollen Zügen erfreuen wollen. Ihre Schwierigkeit
besteht darin zu entscheiden, welcher Beschäftigung sie
nachgehen sollen, denn obgleich ihr Ehrgeiz groß ist, fühlen
sie sich von keiner Berufung besonders angezogen. Dies kann zu
Verzögerungen und Unzufriedenheit führen.
Für jene, die nicht
genügend Interesse an der Gegenwartssituation haben
Gemeine Waldrebe (engl.
Clematis)
Für jene, die verträumt,
schläfrig, nicht ganz wach sind und kein großes Interesse
am Leben haben. Ruhige Menschen, die nicht ganz froh mit den
gegenwärtigen Umständen sind und mehr in der Zukunft
als im Jetzt leben; sie leben ihre Hoffnung auf glücklichere
Zeiten, in denen ihre Ideale wahr werden könnten. Im Krankheitsfalle
machen manche von ihnen sich kaum oder gar keine Mühe, wieder
gesund zu werden, und einige Fälle scheinen sich sogar auf
den Tod zu freuen, in Erwartung besserer Zeiten - oder vielleicht
in der Hoffnung, jemandem widerzubegegnen, den sie durch den
Tod verloren hatten.
Geissblatt (engl. Honeysuckle)
Für jene, die in Gedanken
viel in der Vergangenheit weilen, einer sehr glücklichen
Zeit, oder die den Erinnerungen an einen verlorenen Freund nachhängen
oder alten Wunschträumen, die sich nicht erfüllt haben.
Sie können nicht glauben, außer dem Vergangenen noch
einmal Glück zu erleben.
Heckenrose (engl. Wild
Rose)
Für jene, die sich
ohne genügend Grund allem in Gleichgültigkeit ergeben,
was geschieht, die einfach durchs Leben treiben, es annehmen,
wie es sich bietet, ohne irgendeine Anstrengung zu unternehmen,
die Dinge zu bessern und etwas Freude zu finden. Sie haben sich
dem Lebenskampf klag- und widerstandslos ergeben.
Ölbaum (engl. Olive)
Für jene, die körperlich
oder seelisch so gelitten haben, so erschöpft und müde
sind, daß sie das Gefühl haben, keine Kraft mehr zu
besitzen, um sich von neuem anzustrengen. Das tägliche Leben
ist für sie Schwerarbeit, freudlose Mühe.
Weisse Kastanie (engl.
White Chestnut)
Für jene, die sich
nicht dagegen wehren können, daß ihnen Gedanken, Vorstellungen
und Argumente in den Sinn kommen, die ihnen unerwünscht
sind. Das geschieht gewöhnlich in solchen Augenblicken,
wenn das momentane Interesse nicht stark genug ist, um ihre Aufmerksamkeit
ganz zu fesseln.
Bedrückende Gedanken
drängen sich immer wieder vor, und wenn sie einige Zeit
verbannt waren, kehren sie hartnäckig zurück. Sie scheinen
sich ständig im Kreise zu drehen und verursachen viel seelische
Qual. Wenn diese unerwüschten, unagenehmen Gedanken da sind,
nehmen sie einem den Frieden und machen es unmöglich, nur
an die Arbeit, die Freude oder das Vergnügen des Tages zu
denken.
Ackersenf (engl. Mustard)
Für jene, die zuweilen
schwermütig oder gar verzweifelt sind, als ob eine kalte,
dunkle Wolke sie überschattete und Licht und Lebensfreude
vor ihnen verberge. Vielleicht ist es gar nicht möglich,
solche Phasen zu begründen oder erklären. Unter diesen
Umständen ist es fast ausgeschlossen, glücklich oder
fröhlich zu erscheinen.
Kastanienknospen (engl.
Chestnut Bud)
Für jene, die aus
ihren Erfahrungen und Beobachtungen nicht genügend zu lernen
scheinen und länger als andere brauchen, um die Lektionen
des täglichen Lebens zu begreifen. Während bei manchen
Menschen eine einzige Erfahrung genügt, ist es für
diese notwendig, mehrere zu erleben, bis sie die notwendige Lektion
gelernt haben. So sehen sie sich zu ihrem eigenen Bedauern gezwungen,
bei verschiedenen Gelegenheiten den gleichen Fehler zu wiederholen,
während einmal genügt hätte, oder die Beobachtung
anderer ihnen diesen Fehler ersparen könnte.
Für jene, die Einsam
sind
Sumpfwasserfeder (engl.
Water Violet)
Für jene, die in Gesundheit
oder Krankheit lieber allein sind. Sehr stille Menschen, die
sich lautlos bewegen, wenig und in sanftem Ton sprechen. Sie
sind sehr unabhängig, fähig und selbstsicher, fast
ganz unbeeinflußt von den Meinungen anderer. Sie sind zurückhaltend,
lassen andere in Ruhe und gehen ihre eigenen Wege. Oft sind sie
intelligent und talentiert. Ihre Ruhe und ihr innerer Frieden
sind ein Segen für die Umwelt.
Drüsentragendes Springkraut
(engl. Impatiens)
Für jene, die rasch
sind im Denken und Handeln und alles schnell und ohne Tögern
tun wollen. Im Falle einer Erkrankung sind sie darauf bedacht,
schnell wieder zu genesen. Es fällt ihnen schwer, mit langsamen
Menschen Geduld zu zeigen, da sie es für falsch und eine
Zeitverschwendung halten, und sie setzen alles daran, um solche
Menschen in ihrem Tun zu beschleunigen. Oft ziehen sie es vor,
allein zu arbeiten und zu denken, so daß sie alles in ihrem
eigenen, gewohnten Tempo erledigen können.
Heidekraut (engl. Heather)
Für jene, die ständig
Gesellschaft brauchen und suchen, weil sie es für notwendig
halten, ihre eigenen Angelegenheiten mit anderen zu besprechen,
ganz gleich, mit wem es auch sei. Sie sind sehr unglücklich,
wenn sie einmal kürzere oder längere Zeit allein sein
müssen.
Für jene, die überempfindlich
gegenüber Einflüssen und Ideen sind
Odermennig (engl. Agrimony)
Für die jovialen,
fröhlichen und humorvollen Menschen, die den Frieden lieben
und unter Meinungsverschiedenheiten und Streitigkeiten leiden;
sie sind bereit, viel aufzugeben, um solche Unannehmlichkeiten
zu vermeiden. Obwohl sie im allgemeinen Schwierigkeien haben
und inner- wie äußerlich besorgt und rastlos sind,
verbergen sie ihren Kummer hinter einer Maske von Humor und Witz
und sind als Freunde und Gesellschafter sehr geschätzt.
Häufig greifen sie zu reichlich Alkohol oder Drogen, um
sich in Stimmung zu bringen und die Leichtigkeit zu gewinnen,
mit der sie ihre Bürde zu tragen gedenken.
Tausendgüldenkraut
(engl. Centaury)
Für jene freundlichen,
ruhigen, sanften Menschen, die überängstlich darauf
bedacht sind, anderen zu dienen. Bei all ihren Anstrengungen
überschätzen sie ihre Kraft. Sie leben so in ihrem
beflissenen Streben, daß sie mehr zu Sklaven als zu willigen
Helfern werden. Ihre gute Arbeit verleitet sie, mehr zu tun,
als eigentlich ihre Aufgabe wäre, und dabei könnte
ihr eigenes Lebensziel vernachlässigt werden.
Walnuß (engl. Walnut)
Für jene, die bestimmte
Ideale und feste Zielsetzungen im Leben haben und diese verfolgen,
bei seltenen Gelegenheiten jedoch versucht sind, sich von ihren
eigenen Vorstellungen, Zielen und Arbeiten ablenken zu lassen
durchdie Begeisterung, die Überzeugungen oder Ansichten
anderer. Dieses Heilmittel gibt ihnen Standhaftigkeit und schützt
sie vor Beeinflussung von außen.
Stechpalme (engl. Holly)
Für jene, die manchmal
von Gedanken wie Eifersucht, Neid, Rachsucht oder Argwohn befallen
werden. Für die verschiedenen Formen von ärgerlicher
Unruhe. Im Inneren leiden diese Menschen oft sehr, und dies oft,
wenn es für ihr Leiden keinen echten Grund gibt.
Für jene, die mutlos
und verzweifelt sind
Lärche (engl. Larch)
Für jene, die sich
selbst nicht für so gut oder fähig halten wie die Menschen
ihrer Umgebung. Sie rechnen damit, zu scheitern, haben das Gefühl,
nie Erfolg zu erleben, und so wagen sie nicht einmal eine Anstrengung,
die groß genug wäre, ihnen Erfolg zu bringen.
Kiefer (engl. Pine)
Für jene, die sich
selbst Vorwürfe machen. Selbst wenn sie erfolgreich sind,
denken sie, sie hätten es noch besser machen können,
und sind nie zufrieden mit ihren Bemühungen und deren Resultaten.
Sie arbeiten schwer und leiden sehr unter den Fehlern, die sie
sich selbst einreden. Manchmal, wenn es einen Fehler gibt, den
andere verschuldet haben, nehmen sie diesen sogar auf sich und
fühlen sich verantwortlich.
Ulme (engl. Elm)
Für jene, die gute
Arbeit leisten, der Berufung ihres Lebens folgen und hoffen,
etwas wichtiges zu vollbringen, das möglichst zum Wohle
der Menschheit sei. Es gibt Zeiten, in denen sie niedergeschlagen
sind und das Gefühl haben, die Aufgabe, die sie sich aufbürdeten,
sei zu schwer und ihre Erfüllung übersteige die menschliche
Kraft.
Edelkastanie (engl. Sweet
Chestnut)
Für jene Phase, die
manche Menschen zuweilen erleben, in denen die Seelenqual so
groß ist, daß sie unerträglich scheint. Wenn
man seelisch oder körperlich meint, bis zum Äußersten
seiner Belastbarkeit geführt worden zu sein und jetzt nachgeben,
zusammenbrechen zu müssen. Wenn es den Anschein hat, daß
man nichts mehr als Zerstörung und Auslöschung gewärtigen
könnte.
Goldiger Milchstern (engl.
Star of Bethlehem)
Für jene, die in großer
Bedrängnis oder in Umständen sind, die sie sehr unglücklich
machen. Der Schock einer schlimmen Nachricht, der Verlust eines
lieben Menschen, der Schreck nach einem Unfall und ähnliche
Zustände. Für jene, die sich eine Zeit lang gar nicht
trösten lassen wollen, bringt dieses Heilmittel Erleichterung.
Weide (engl. Willow)
Für jene, die ein
Mißgeschick oder Unglück erlitten haben und dies schwer
ohne Klagen und Verbitterung annehmen können, da sie das
Leben vor allem nach dem Erfolg beurteilen, den es ihnen bringt.
Sie haben das Gefühl, so schwere Prüfungen nicht verdient
zu haben; sie meinen es sei ihnen Unrecht widerfahren und werden
verbittert. Oft zeigen sie weniger Interesse und sind weniger
aktiv in Bezug auf jene Dinge, die ihnen früher Freude und
Befriedigung gebracht haben.
Eiche (engl. Oak)
Für jene, die sich
sehr anstrengen und Mühe geben, um wieder gesund zu werden,
und auch in ihrem täglichen Leben hart kämpfen. Sie
werden weiterhin eines nach dem anderen ausprobieren, auch wenn
ihr Fall hoffnungslos scheint. Sie kämpfen weiter. Sie sind
nicht zufrieden mit sich selbst, wenn Krankheit ihnen die Erfüllung
ihrer Pflichten oder ihrer Hilfe für andere durchkreuzt.
Sie sind tapfere Menschen, die gegen große Schwierigkeiten
ankämpfen, ohne daß ihre Anstrengungen oder ihre Hoffnung
dabei nachlassen.
Holzapfel (engl. Crab Apple)
Dies ist ein Heilmittel
zur Reinigung. Für jene, die das Gefühl haben, etwas
nicht ganz Reines an sich zu haben. Oft ist dies etwas offensichtlich
Unbedeutendes. Andere mögen eine weitaus ernstere Krankheit
haben. Diese bleibt fast unbeachtet im Vergleich mit der einen
Kleinigkeit, auf die sie ihre Aufmerksamkeit konzentrieren. In
beiden Fällen sind sie jedoch ängstlich darauf bedacht,
frei zu sein von jener einen
bestimmten Angelegenheit,
die ihr ganzes Denken mit Beschlag belegt und ihnen so wesentlich
scheint, daß sie davon geheilt werden wollen. Sie werden
verzagt, wenn die Behandlung fehlschlägt. Als reinigendes
Heilmittel kann diese Medizin auch Wunden säubern, wenn
der Patient Grund zur Annahme hat, daß Giftstoffe eingedrungen
sind, die entfernt werden müssen.
Für jene, die um das
Wohl Anderer allzu besorgt sind
Wegwarte (engl. Chicory)
Für jene, die sich
sehr um die Bedürfnisse und das Wohl anderer Menschen bekümmern
und dazu neigen, sich zu sehr um Angehörige, Kinder Freunde,
Bekannte etc. zu sorgen, bei denen sie immer etwas finden, das
sie in Ordnung zu bringen hätten. Sie sind ständig
dabei, besser zu machen, was sie meinen korrigieren zu müssen,
und fühlen sich dabei wohl. Sie haben den innigen Wunsch,
daß jene, um die sie sich kümmern in ihrer Nähe
sind.
Eisenkraut (engl. Vervain)
Für jene mit festen
Prinzipien und fixen Vorstellungen, die sie für richtig
halten und nur selten ändern. Sie haben das starke Verlangen,
alle zu ihren Ansichten über das Leben zu bekehren. Sie
sind willensstark und zeigen viel Mut, wenn sie von den Dingen
überzeugt sind, die sie andere lehren möchten. Sind
sie krank, halten sie sich noch lange auf den Beinen und bleiben
an ihrer Arbeit, wenn andere ihre Pflichten schon längst
aufgegeben hätten.
Weinrebe (engl. Vine)
Sehr fähige Menschen,
die sich ihrer Fähigkeiten bewußt sind und ihren Erfolg
zuversichtlich erwarten. Bei all ihrer Sicherheit denken sie,
daß es auch für andere gut wäre, wenn sie sich
überreden liessen, so zu handeln wie sie selbst, oder wie
sie meinen, daß es richtig sei. Selbst im Krankheitsfall
werden sie denen, die ihnen helfen und sie pflegen, Anweisungen
erteilen und sich besserwisserisch zeigen. In Notsituationen
sind sie zu außergewöhnlichen Leistungen in der Lage.
Buche (engl. Beech)
Für jene, die das
Bedürfnis haben, in allem, was sie umgibt, besonders das
Gute und Schöne zu sehen. Und obwohl vieles offensichtlich
falsch ist, haben sie doch die Fähigkeit, das Gute im Innern
zu erkennen. So achten sie darauf, toleranter, verständnisvoller
und nachsichtiger gegenüber den verschiedenen Weisen zu
sein, in denen jeder einzelne und alles sich seiner jeweiligen
Vollendung nähert.
Quellwasser (engl. Rock
Water)
Für jene, die in ihrer
Lebenseinstellung sehr strikt sind. Sie versagen sich selbst
viel von der Freude und den Vergnügungen des Lebens, weil
sie meinen, diese ständen ihrer Arbeit im Wege. Sie sind
sich selbst gestrenge Lehrmeister. Sie wünschen, gesund,
kräftig und aktiv zu sein und werden alles tun, das ihrer
Meinung nach diesen Zustand erhält. Sie hoffen, Vorbilder
zu sein, die andere anregen werden, die dann ihren Vorstellungen
folgen und sich dadurch zu besseren Menschen entwickeln.
|